Friday, September 12, 2008
TUILLEADH
The high school friend that first let me know of Kelly's death, has a "weird" e-mail address, it contains the word "Tuilleadh." When I asked her about it, all she said was, "It's Gaelic."
I wouldn't let it go. I know you're not surprised.
So I Googled tuilleadh, and found out it means "more." Still, I wouldn't let it go.
I e-mailed her, "Please tell me more about 'more!'"
This is her response:
"Tuilleadh 101:
It's practical and philosphical.
It means nothing and it means everything.
Nothing because it's just an email address, everything because it could be a way of life.
It's Gaelic, so like the Irish, it is hard to pin down to one meaning and even harder to pronounce.
Practical: a little unexpected extra (more) in a package - something tangible. Say you sell a book to someone and put a cd in the package of the music you were listening to at the time. Don't tell them its coming, just put a little something in.
Philosophical: to do a little extra or unexpected "thing" (go further, go beyond, do more) for friend, family or stranger. Not to give them a gift as in a wrapped box, but to give a moment. A moment of time or the random act of kindness, put a little of you in.
Whoa. Now would be a good time for a Guiness!"
Tuilleadh.
Totally. Stealing. Tuilleadh.
BTW:
Tuilleadh = Twill-uhach
T= tongue at teeth
ui=wi (short i sound)
ll= l
ea=uh
dh=ach (as in Bach when spoken by a classical music fan)
2 syllables with the stress on the 1st, in the 2nd syllable the sounds run together. Best practiced when paired with an Irish lilt and perhaps a beverage.
Photo (and shirt) from rdr.zazzle.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
10 comments:
Totally loving Tuilleadh! What a great way to be...Reminds me of some very special bloggers I have met right here in Blogland.
All that out of one word. Beautiful!
Slainte! (Cheers!)
Kinda the same meaning we have here in Cajun Land with "lagniappe." ;)
I'm Irish so I'm stealing it too.Wish we could meet for a Guiness about now!
Lo
Hmm, I have a favorite cd of Irish music by women, and one sone is call "Tuilleadh, Tuilleadh". It is beautiful. I didn't know what it meant, though. Now I will have to listen with new ears.
:)
There was a reason you persisted. The word called to you, because it IS you.
Love.
I'm part Irish, too, and HELLO, my name is Shelia.
So, I'm stealing it, too! : )
You are amazing! I love how you pursue the "Tell me more" philosophy!
Michelle's right! How do you pronounce it?
Love to steal it but...how does one pronounce "tuilleadh"?
Post a Comment